Si Të Bëhesh Përkthyes

Përmbajtje:

Si Të Bëhesh Përkthyes
Si Të Bëhesh Përkthyes

Video: Si Të Bëhesh Përkthyes

Video: Si Të Bëhesh Përkthyes
Video: 14. Si te bëhesh - I Suksesshëm 2024, Nëntor
Anonim

Të bëhesh përkthyes nuk është aq e lehtë sa duket në shikim të parë. Necessaryshtë e nevojshme jo vetëm të mësosh në mënyrë të përsosur një gjuhë të huaj, por edhe të njohësh në mënyrë të përsosur shumë fusha të tjera të jetës: temat e biznesit, artin, letërsinë ose tiparet teknike të prodhimit.

Bëhuni përkthyes
Bëhuni përkthyes

Dëshira për t'u bërë përkthyes mund të shfaqet në mesin e shumë maturantëve të ardhshëm të shkollës së mesme apo edhe midis njerëzve të pjekur. Profesioni i përkthyesit është mjaft premtues, fitimprurës, i lidhur me njohjen e gjuhëve të huaja, gjë që në vetvete hap perspektiva të mira: ju mund të komunikoni lirisht jashtë vendit dhe të studioni letërsi me filma në origjinal.

Sidoqoftë, a mund të bëhen të gjithë përkthyes dhe, më e rëndësishmja, si bëhen ata?

Zgjidhni drejtimin

Wrongshtë e gabuar të besosh se mund të mësosh të jesh përkthyes një herë, dhe e gjithë karriera jote e mëtejshme me të njëjtën aftësi të jesh në gjendje të përkthesh tekste teknike dhe letrare, të udhëheqësh ekskursione në formën e një udhëzuesi-përkthyes, të jesh përkthyes për biznesmenë ose interpretojnë njëkohësisht në konferenca. Këto janë zona krejtësisht të ndryshme të veprimtarisë së përkthyesit, është thjesht e pamundur të bësh pak nga gjithçka.

Prandaj, gjëja e parë që duhet të bëni është të vendosni për një specializim. Përgjigjuni vetes në pyetjen: çfarë bëni më mirë: të paraqisni informacion me gojë ose me shkrim, të punoni në një fushë teknike, letrare ose të komunikoni me njerëz? Për çfarë ju intereson më shumë: puna në fushat e shërbimit dhe mikpritjes apo me dokumente biznesi? Vetëm pas kësaj ju mund të vendosni për zgjedhjen e një institucioni arsimor dhe të aplikoni për një specialitet specifik.

Mos kini frikë nga e reja

Edhe nëse nuk keni një profesion të përkthyesit profesional, ju mund të punoni në këtë fushë. Sigurisht, kushti do të jetë një nivel i mirë i një gjuhe të huaj. Nëse keni jetuar jashtë vendit për një kohë të gjatë, keni studiuar anglisht intensivisht në kurse ose në shkollë, e keni mësuar gjuhën vetë, mund të bëheni përkthyes.

Për ta bërë këtë, ju mund të merrni një certifikatë në kurse rifreskimi. Kohëzgjatja e kurseve është e ndryshme, nga 3 muaj në 1.5 vjet, në varësi të profesionit të zgjedhur. Shumë institucione të arsimit të lartë ofrojnë një diplomë shtesë përveç asaj kryesore për një periudhë shumë të shkurtër studimi nëse tashmë keni përfunduar arsimin e lartë. Në fund të fundit, ju mund të hyni në një arsim të dytë të lartë dhe të filloni të punoni si përkthyes në fillim të profesionit tuaj të ri. Gjëja kryesore këtu është të biesh dakord me kompaninë dhe punëdhënësin.

Ju mund të merrni një punë si përkthyes pa diplomë fare nëse merrni porosi si profesionist i pavarur. Dhe për shumë punëdhënës të zakonshëm, gjëja kryesore është njohuritë dhe aftësitë tuaja, dhe jo një diplomë e marrë shumë kohë më parë. Pra, nëse mund të tregoni se jeni një specialist në fushën tuaj, dyert e një profesioni të ri do të hapen para jush.

Recommended: